WE USE COOKIES (our own and third party) in order to offer a better service and to display Ads. If you continue to browse, we consider that you accept our cookies policy

Prepositions in German

Prepositions are used as a union between a noun, verb or adjective with another noun, verb, adjective or adverb.
The use of one preposition determines the case used for nouns, articles, adjectives and pronouns.


AccusativeAccusative/DativeDativeGenitive
bis
durch
für
gegen
ohne
um
wider
an
auf
hinter
in
neben
über
unter
vor
zwischen
ab
aus
außer
bei
entgegen
entsprechend
mit
nach
seit
von
zu
anstatt
aufgrund
außerhalb
dank
statt
während
wegen

Prepositions with Accusative

bis

  • until (LOCATIVE or TEMPORAL)

    bis bald
    (see you soon)

    bis in den Tod

    von Kopf bis Fuß
    (from head to toe)

durch

  • by means of, through (LOCATIVE)

    Eine Reise durch Deutschland
    (a trip through Germany)

    Wir fahren durch den Fluss
    (we are driving through the river)

(Expressions):

10 [geteilt] durch 5 ist gleich 2
(10 divided by 5 is 2)

Used in the construction of the passive voice:

Google wird durch Werbung finanziert
(Google is financed by advertisements)

Important verbs followed by the preposition durch:

waten durch
(to wade through)

für

  • for (PURPOSE)

    sterben für dich
    (to die for you)

  • of (PURPOSE)

    Institut für Allgemeine Physik
    (Institute of General Physics)

Contractions: fürs (für + das)

Important verbs followed by the preposition für:

  • abstellen für
    (to send to)
  • adaptieren für
    (to adapt to/for)
  • agitieren für
    (to campaign for)
  • Geld ausgeben für
    (to spend money for)
  • bürgen für
    (to vouch for)
  • einstehen für
    (to be responsible for something)
  • sich entscheiden für
    (to decide on)
  • entschuldigen für
    (to apologize for)
  • interessieren für
    (to be interested in)
  • sorgen für
    (to take care of something)
  • vertauschen für
    (to change for)

gegen

  • against (LOCAL)

    Kampf gegen den Krebs
    (the fight against cancer)

    gegen die Wand
    (against the wall)

  • toward, about, approximately (TEMPORAL)

    Er kommt gegen 9.00 ins Büro
    (He’s coming to the office at 9:00) [approximately]

Important verbs followed by the preposition gegen:

  • abdichten gegen
    (to seal against)
  • abhärten gegen
    (to strengthen against)
  • abschirmen gegen
    (to protect against)
  • agitieren gegen
    (to campaign against)
  • protestieren gegen
    (to protest against)

ohne

  • Welt ohne Krieg
    (a world without war)

um

  • at (TEMPORAL)

    um zehn Uhr
    (at ten o'clock)

    um ein Haar(very nearly)

  • at, around (LOCAL)

    um die Ecke
    (around the corner)

Important verbs followed by the preposition um:

  • bitten um
    (to ask for/ to request)
  • kümmern um
    (to care for)

wider

  • against

    Er handelt wider das Gesetz
    (He is acting against the law)

    Wider Erwarten kam der Gast doch noch
    (Against all expectations, the guest arrived)

Prepositions with Dative

ab

  • starting at/on (TIME)

    ab dem 24. Februar
    (starting on the 24th of February)

  • from (PLACE, ORIGIN)

    Wir fliegen ab Köln
    (we fly from Cologne)

aus

  • from (PLACE, origin)

    Wein aus Italien
    (Wine from Italy)

    Ich komme aus Spanien
    (I come from Spain)

    Wir kommen aus der Stadt
    (We come from the city)

  • from, out of (MATERIAL)

    Tisch aus Holz
    (Table out of wood)

Important verbs followed by the preposition aus:

  • auswählen aus
    (select from)
  • bestehen aus
    (consists of, to be composed of)
  • ableiten aus
    (to derive from)
  • kommen aus
    (to come from)
  • vertreiben aus
    (to expel from)

außer

  • without

    Außer der Liebe nichts
    (Nothing else besides love)

    Wir sprechen alles außer Hochdeutsch
    (We speak everything except high German)

  • (expressions)

    außer Betrieb
    (out of service)

bei

  • next to, near to (PLACE)

    Die Schule ist bei der Apotheke
    (the school is next to the pharmacy)

  • in, with, at

    Ich arbeite bei Porsche
    (I work at Porsche)

    bei Montage
    (during assembly)

Contractions: beim (bei + dem)

Main article: preposition bei

entgegen

  • against, contrary to

    entgegen allen Erwartungen
    (contrary to all expectations)

  • (expressions)

    entgegen dem Uhrzeigersinn
    (counter-clockwise)

entsprechend

  • according to

    entsprechend dieser Regel
    (according to this rule)

    den Umständen entsprechend
    (according to the circumstances)

mit

  • with (MODAL)

    Spiel mit mir
    (Play with me)

    Er reist mit dem Fahrrad
    (He’s traveling with his bike)

Important verbs followed by the preposition mit:

  • ausrüsten mit
    (to equip with)
  • beginnen mit
    (to begin with)
  • eindecken mit
    (to supply with)
  • hantieren mit
    (to be busy with, to temper with)
  • multiplizieren mit
    (to multiply by)
  • protzen mit
    (to make a show of)
  • rechnen mit
    (to count on, reckon)
  • reden mit
    (to talk with)
  • sprechen mit
    (to speak with)
  • teilen mit
    (to share with)
  • sich treffen mit
    (to meet with)
  • zusammenhängen mit
    (to be related with)

nach

  • to, toward (LOCATIVE)

    Sie geht nach Berlin
    (She’s going to Berlin)

    - nach is used for cities or countries that don’t have an article

    - Expression: nach Hause ([I’m going] home)

  • to (LOCATIVE)

    nach links
    (to the left)

  • after (TEMPORAL)

    Sie studiert nach der Arbeit
    (She studies after work)

Main article: preposition nach

seit

  • since (TEMPORAL)

    Besucher seit 2008
    (visitors since 2008)

von

  • from, of (LOCATIVE OR TEMPORAL)

    das Lied von der Erde
    (the song from the Earth)

Contractions: vom (von + dem)

Important verbs followed by the preposition von:

  • abbringen von
    (to dissuade from)
  • abhängen von
    (to depend on)
  • ablassen von
    (to desist from)
  • abschreiben von
    (to copy from)
  • abweichen von
    (to deviate from)
  • entbinden von
    (to absolve from)
  • zurücktreten von
    (to resign from/ to back out of)

Used in the construction of the passive voice:

Google wurde von 2 Mathematikern gemacht
(Google was made by 2 mathematicians)

zu

  • towards

    er kommt zu mir
    (he is coming to me)

    "Zu" is used with the meaning of to
    - when we are heading to a person or a specific place (with a name)

  • on, at, to

    Er kommt zu Fuß
    (He’s coming on foot)

    Übergang zu der Demokratie
    (Transition to democracy)

  • (EXPRESSIONS)

    Ich bleibe zu Hause
    (I stay at home)

    Der Weg zum Meer
    (The way to the sea)

    Informationen zu Italien
    (Information on Italy)

Contractions: zum (zu + dem), zur (zu + der)

Main article: preposition zu

Prepositions with Genitive

anstatt

  • instead of

    Ich will anstatt der Pommes lieber mehr Salat
    (I want more salad instead of French fries)

aufgrund

  • due to, based on

    Diskriminierung aufgrund des Glaubens
    (Discrimination due to beliefs)

außerhalb

  • outside of, out of

    Außerhalb des Bereichs
    (Out of the area)

dank

  • thanks to

    Dank deines Tipps hat es geklappt
    (It worked thanks to your tip)

statt

  • instead of

    Sie gab ihren Schmuck statt des Gelds
    (She gave her jewelry instead of the money)

während

  • during

    Während des Jahres 2008
    (During 2008)

wegen

  • because of, due to

    Wegen eines Fehlers
    (Due to a mistake)

Important verbs followed by the preposition wegen:

  • zerstreiten wegen
    (to quarrel because of)

Prepositions with Accusative/Dative

They are also called "Wechselpräpositionen". They are accusative if they indicate movement and dative if they indicate a state (of rest).

There are some verbs that always indicate movement and other that always indicate a state of rest.

Verbs of movement
(regular and transitive)
Verbs of state
(irregular and intransitive)



an

  • on, in, next to

    Wenn ich an deiner Stelle wäre, würde ich ...
    (If I were in your position, I would...)

  • (EXPRESSIONS)

    Am Sonntag
    (On Sunday)

    Am Abend
    (in the evening)

Contractions: am (an + dem), ans (an + das)

Main Article: preposition 'an'

auf

auf

  • in, about, on

Contractions: aufs (auf + das)

Important verbs with auf:

  • absetzen auf
    (to set down on)
  • achten auf
    (to pay attention to)
  • achtgeben auf
    (to look out for)
  • anstoßen auf
    (to toast for)
  • antworten auf
    (to reply to)
  • ausweisen auf
    (to expel from)
  • sich freuen auf
    (to be happy about)
  • warten auf
    (to wait for)
  • zielen auf
    (to aim for)
  • zuschießen auf
    (to hurdle toward)

Main article: preposition auf

hinter

  • behind

    Gehen Sie bitte hinter das Haus
    (Please go behind the house)

in

in

  • in, inside

Important verbs followed by the preposition in:

  • einbauen in
    (to insert into)
  • einbinden in
    (to include in)
  • sich verlieben in
    (to fall in love with)
  • versunken in
    (to engulfed in)
  • zerteilen in
    (to divide into)

Contractions: im (in + dem), ins (in + das)

Main article: preposition in

neben

  • next to, near

über

  • over, about, on top of (but without contact)

Important verbs followed by the preposition "über":

  • nachdenken über
    (to think about)
  • reden über
    (to talk about)

unter

  • under

    Die Ente liegt unter dem Tisch
    (The duck is under the table)
    vor

vor

  • in front of

    Sie wartet vor der Schule
    (She is waiting in front of)

  • ago

    Ich bin vor vier Jahren nach Deutschland gekommen
    (I arrived in Germany four years ago)

zwischen

zwischen

  • between

    Ein Vertrag zwischen Vatikan und der Freien und Hansestadt Hamburg
    (A contract between the Vatican and the free and Hanseatic city of Hamburg)



2 Comments

#2 [Obie]2016-06-13 21:13
Thanks a lot, this is very helpful :)

Name*
Comment*
Web